БАРАДИЙН Бадзар Барадиевич (17 июня 1878, Забайкальская область — 17 июня 1937), ученый-востоковед, общественный деятель. Из семьи агинского бурята.
Окончил Агинское приходское училище, в 1895—1900 обучался в гимназии П.А. Бадмаева в Санкт-Петербурге.
Окончил факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета. В 1905—07 совершил путешествие в Тибет для изучения быта крупнейших буддийских монастырей. Член Русского географического общества, в 1908—17 преподавал монгольский язык в Санкт-Петербургском университете, профессор. В период революции 1905—1907 выступил за предоставление бурятам национального самоопределения. В 1905 вместе с Ц.Ж. Жамцарано ходатайствовал перед С.Ю. Витте о переименовании ламаистов в буддистов. В 1912 составил программу преподавания буддизма в общеобразовательной школе. В 1917 вошел в состав Бурятско-Калмыцкого комитета в Петрограде. Летом того же года участвовал в работе 2-го Общебурятского съезда в Гусиноозерском дацане и принятии «Наказа» в духе положений обновленческого движения в ламаизме. Одновременно работал на учительских курсах в селе Агинском, занимался подготовкой учебных пособий и организацией театра, возглавлял Цугольский хошунный исполком Агинского аймака. В 1917—18 Барадийном составлены «Букварь» бурятского языка, книга для чтения «Улан сэсэг», написана пьеса «Старые найоны». Барадийн отрицательно отнесся к установлению советской власти в Забайкалье и активно участвовал в панмонгольском движении. После образования Бурят-Монгольской АО в составе Дальневосточной республики выступил идеологом и организатором общества «Бурятская национальная культура» (Бурнацкульт). В 1920 Барадийн написал драму «Чейжит хатан». В 1922 вместе с профессором Ц.Г. Цыбиковым возглавил отдельные народные образования автономии. Первый нарком просвещения Бурят-Монгольской АССР (1923—25), глава Ученого комитета автономии, заместитель директора Института культуры. Барадийном написаны грамматика нового литературного бурятского языка, грамматика бурятского языка, словарь русско-монгольских терминов, пособие по синтаксису бурятского языка, переведены с русского на бурятский язык многие литературные произведения. Репрессирован.
Соч.: Из устной и «ламской» литературы бурят //Живая старина. 1916. № 2, 3.
Лит.: Петряев Е.Д. Краеведы и литераторы Забайкалья. Чита, 1981.
Энциклопедии городов | Энциклопедии районов | Эти дни в истории | Все карты | Всё видео | Авторы Иркипедии | Источники Иркипедии | Материалы по датам создания | Кто, где и когда родился | Кто, где, и когда умер (похоронен) | Жизнь и деятельность связана с этими местами | Кто и где учился | Представители профессий | Кто какими наградами, титулами и званиями обладает | Кто и где работал | Кто и чем руководил | Представители отдельных категорий людей