ЭНЕЦКИЙ ЯЗЫК (устаревшее название енисейско-самоедский). Относится к северной ветви самодийских языков уральской языковой общности. Энецкий язык агглютинативный, суффиксальный (префиксы отсутствуют). Выпадения согласных привели к появлению закона открытого слога и многочисленных сочетаний гласных (до 4 подряд); правда, в лесном диалекте произошли дальнейшая редукция гласных и сокращение вокалических последовательностей. Существительное имеет систему посессивного склонения. У глагола 3 типа спряжения в зависимости от наличия и определенности объекта; многих нефинитных форм. Основной порядок слов - субъект, объект, предикат. Подчиненные предикации выражаются преимущественно нефинитными формами; сложные предложения редки.
Энцы живут в юго-западной части полуострова Таймыр, в низовьях Енисея. Подразделяются на северную, тундровую, и южную, лесную, группы. Соответственно в Энецком языке выделяют тундровый и лесной диалекты, которые сильно отличаются друг от друга почти на всех уровнях языковой структуры (фонетика, лексика, в меньшей степени морфология) и самими энцами нередко воспринимаются как разные языки. Самоназвание северной группы «сомату» ‘имеющий шапку’ (первоначально обозначало энецкий род соэта, или маду); южная группа известна как «пээ-баэ / пэ-бай / фэ-бай» ‘лесные бай’. Этноним «энец» искусственно образован от слова энэче / энче ‘человек’, введен в употребление по предложению Г.Н. Прокофьева в 1930-х гг. По данным переписи, в 2002 - 237 человек, владели языком 119 человек. В настоящее время носителями Энецкого языка являются единицы среди тундровых энцев и несколько десятков человек в лесной группе, в основном лица старшего возраста; 30-40-летние энцы язык еще знают, но предпочитают пользоваться русским языком. В последние десятилетия энцы все более смешиваются с ненцами и другими народностями Таймыра и переходят на их языки. Среди молодежи преобладают русско-энецкие билингвы и русскоязычные монолингвы. Энецкий язык весьма ограниченно используется в сфере семейно-бытового общения, он почти не функционирует даже в области традиционной хозяйственной деятельности. С 1990 на нем ведутся ежедневные передачи редакции национального вещания Таймырского радио. Предпринимались попытки введения факультативных занятий по Энецкому языку в школе поселка Потапова, но они были малоуспешными. Поскольку Энецкий язык испытывает мощную конкуренцию со стороны не только русского, но и ненецкого языков, шансов на его сохранение после смерти энцев старшего поколения почти не остается.
Энецкий язык бесписьменный, представлен только текстами, записанными исследователями. В 1986 опубликован проект энецкого алфавита Н.М. Терещенко (с опорой на лесной диалект). Этот алфавит (с некоторыми изменениями) используется в энецких публикациях окружной газеты «Таймыр», а также в изданиях фольклорных текстов и в первой энецкой книге - переводе Евангелия от Луки (1995, Д.С. Болина).
Первые относительно объемные научные сведения по Энецкому языку собраны в середине XIX в. М.А. Кастреном. После смерти ученого его «Грамматику» (1854) опубликовал академик А. Шифнер. На протяжении почти столетия она оставалась единственным научным исследованием по Энецкому языку. Только в 1930-х гг. эта работа была продолжена Г.Н. Прокофьевым, который, вслед за Кастреном, считал Энецкий язык диалектом ненецкого языка. С 1970-х гг. исследованиями языка занимается И.П. Сорокина. Краткая грамматика Энецкого языка, написанная А. Кюннапом, вышла в 1999. В этом же году Е.А. Хелимским собран обширный словарный материал (не опубликован). В 2002 издан двуязычный сборник энецкого фольклора, составленный К.И. Лабанаускасом.
Центры изучения Энецкого языка - Институт лингвистических исследований РАН (Санкт-Петербург), Институт языкознания РАН (Москва), Российский государственный гуманитарный университет (Москва), Гамбургский университет (Германия).
Лит.: Прокофьев Г.Н. Энецкий (енисейско-самоедский) диалект // Языки и письменность народов Севера. М.; Л., 1937. Ч. 1; Уральские языки. М., 1993 (Языки мира); Mikola T. Morphologisches W6rterbuch des Enzischen.Szeged, 1995; Хелимский Е.А. Установление диалектной принадлежности энецких материалов // Хелимский Е.А. Компаративистика. Уралистика: Лекции и статьи. М., 2000; Сорокина И.П., Болина Д.С. Энецко-русский и русско-энецкий словарь. СПб., 2001; Письменные языки мира. М., Кн. 2.
А.Р. Тазранова, М.И. Черемисина
Энциклопедии городов | Энциклопедии районов | Эти дни в истории | Все карты | Всё видео | Авторы Иркипедии | Источники Иркипедии | Материалы по датам создания | Кто, где и когда родился | Кто, где, и когда умер (похоронен) | Жизнь и деятельность связана с этими местами | Кто и где учился | Представители профессий | Кто какими наградами, титулами и званиями обладает | Кто и где работал | Кто и чем руководил | Представители отдельных категорий людей