Не россиянин, а Г. Дэвис - американский участник совместного проекта «Байкальский регион в 21 веке: модель устойчивого развития или непрерывная деградация?» сказал взволновавшую когда-то меня фразу: «Трудно подобрать для России более подходящую метафору, чем озеро Байкал. Глубокое, холодное, огромное, чистое, древнее, абсолютно уникальное и подвергающееся опасности». Это оригинальное и, на мой взгляд, реалистичное сравнение позволяет провести параллель между проблемами экологии Байкала и более грандиозными социально-экологическими проблемами нашей страны. В широком плане это может быть выражено фразой: «Защитить Байкал — защитить Россию». Примеров её объективности не мало в этой книге.
Но Россия - это и многоликость и разноязыкость её народов, у каждого из которых всегда найдётся самобытность во взглядах на человека, общество, природу. Отсюда, образное сближение России и Байкала касается не только физических параметров, но и, как мы стремимся показать в книге, их полиэтничности. Байкальская территория в плане ее населения яркий представитель многонациональности прежде всего приграничных и экономически активных регионов России. И эта уникальная этническая «смесь» в особом экологическом районе всего мира должна хорошо представлять характер и перспективы своего взаимодействия с природой. Важно и нужно посмотреть на Байкал, как уникальный природный феномен, глазами разных народов с опорой на их ресурсосберегающие традиции. Такой подход целесообразен в связи с несколькими причинами.
Во-первых, он уточняет и расширяет знания по истории природоохранной деятельности человека, его отношения к окружающей среде и этапах развития экологического сознания, в конкретных национально культурных вариациях. И весьма примечателен вывод, который можно сделать резюмируя ход становления экологически значимых критериев мышления и верований: чем, казалось бы, примитивнее элементарнее философские идеи и религиозные позиции по вопросам контактов людей с представителями флоры и фауны, тем в большей мере они соответствуют современным меркам оценки характера взаимодействия человека и природы. Байкал, по мнению «оценщиков» из разных этносов тем привлекательней, харизматичней и выразительней, чем более он приближен к своей первозданности, девственности и даже «дикости».
Во-вторых, такой подход приводит к пониманию разнообразия отношений человека к природе, своеобразного «плюрализма экологического сознания» при единых общечеловеческих позициях и критериях. При этом очень важно возникновение осознанности, что не только в психологическом осмыслении, но даже в восприятии внешних атрибутов окружающей среды есть свои нюансы. Отличной иллюстрацией выступают представленные в книге особенности цветового восприятия байкальских мест: каждый народ в их цветовой символике выделяет оттенки, краски, расцветки, в наибольшей степени подчеркивающие определенные национальные особенности и самобытность людей. При этом каждый народ опять-таки индивидуально выделяет терапевтическое, оздоравливающее влияние некоторых цветов и атрибутов священного моря.
В-третьих, при анализе многогранного и многостороннего влияния природы на людей всегда можно обнаружить факты, когда детали и нюансы образов и ассоциаций представителей других этносов, например, о прелестях тайги, рек, озер или байкальских берегов осмысливаются, в чем-то заимствуются членами «моего» этнического сообщества. Положительный эффект такого заимствования может быть налицо: не только видение своеобразных оттенков окружающих природных явлений, но и обогащение собственного внутреннего мира новыми, оригинальными впечатлениями и образами, его более красочная расцветка неожиданными и привлекательными ассоциациями. Многоликость образов внешнего и внутреннего мира представителей другого народа становится «моим», как и своеобразие моих разноплановых ощущений получает своё воплощение в психике «других» - такова самая желанная динамика взаимодействия разнообразного мира природы и разноликого мира людей. Тем более, если интеграция мыслей, образов, идей идет наряду с сотрудничеством по конкретным делам, касающимся экологии и защиты природы Байкала. О многочисленности перспектив деятельности в данном направлении мы уже говорили.
Заканчивая перечень плюсов в этнопсихологическом подходе к рассмотрению и анализу проблем окружающего мира, природы и Байкала подчеркнем, что национально ориентированный взгляд не может не учить толерантности, терпимости к различию этнически обусловленных личностных позиций не только к природе, но ко всему своеобразию человеческой. «Я не могу видеть окружающий природный и социальный мир точно таким же, как его видит «другой». Но я могу и должен принимать и понимать любые различия в восприятии и интерпретации увиденного как неизбежные, естественные и даже обязательные», — в этом суть формируемой самой природой человеческой толерантности. В ней несхожесть становится точкой отсчета, причем точкой максимально положительной, поскольку при существующих разнообразий неоднородности, пестроте взглядов позволяет строить единство людей. Отсюда весьма важный факт: отношение к природе может стать объединяющей силой (и этот процесс мы уже видим в цивилизованных странах на примере «зеленых»), национального согласия, фактором, который снимает барьеры непонимания между людьми.
Байкал и в географическом (центр азиатского материка), и в экологическом (пока еще существующее обилие девственных просторов), и в экономическом (ценности чистейшей пресной воды и перспективы экологического туризма) планах может стать тем местом природного и культурного наследия, которое сработает и на объединение людей, и на авторитет России и ее многонационального народа.
Он может стать (и для этого необходимо сегодня все сделать) той модельной территорией, экспериментальной площадкой, естественным полигоном, на котором будут отрабатываться принципы и технологии экологичной экономики, создающей дом, в котором обеспечено гармоничное единство Человека и природы.
Рискнем закончить книгу не социальным и этническим, а личным размышлением, а именно «опусом», который я уже в зрелом возрасте посвятил Байкалу, памятуя его роль и значение в своей судьбе. Он без каких-либо претензий на поэтический дар, на изящество рифм, без особых надежд на признание творческих находок. Опус элементарно отражает то, что я чувствовал и чувствую всю жизнь. Как это, наверное, переживают мои близкие люди, друзья, земляки, все те, у кого Байкал оставил глубокий след в душе.
Мы рады всегда каждой встрече с тобой
Мы знаем, что тынам подарен судьбой.
Родительский дом на твоем берегу
И первый наш крик влился в мощный гул.
Мыс детства качались в твоей колыбели,
Не няньки, а чайки, за нами глядели.
И в люльке нам песни пела сама
Царица ветров — боевая Сарма.
Ты сам, старина, нас лелеял волнами
Силищей своей потешаясь над нами.
Нас бурной стремниной на злость и испуг
Спешили проверить Баргузин и Култук.
За труд и старанье нам рыбу давал
Рожденный стихией мелководный Провал.
И горы Байкала жалеть нас не стали
На силу и крепость они нас пытали.
Где ягод ковры и кедрач в три обхвата
Под тучи вершин уходили ребята.
Мы зрелыми стали, но всеж, как бывало,
Мы сердцем стремимся в просторы Байкала.
За счастье мы примем в недальнем далеком
В последний свой миг услышать твой рокот,
И слиться со всеми, давно кто уже
Ушел в мир иной с тобою в душе,
Оставшись навечно кто — гулом, кто — птицей,
Кто — камнем, но все же Байкала частицей...
Энциклопедии городов | Энциклопедии районов | Эти дни в истории | Все карты | Всё видео | Авторы Иркипедии | Источники Иркипедии | Материалы по датам создания | Кто, где и когда родился | Кто, где, и когда умер (похоронен) | Жизнь и деятельность связана с этими местами | Кто и где учился | Представители профессий | Кто какими наградами, титулами и званиями обладает | Кто и где работал | Кто и чем руководил | Представители отдельных категорий людей