МАНСИЙСКИЙ ЯЗЫК (устаревшее название - вогульский, самоназвание - манси). Принадлежит к обско-угорской ветви финно-угорских языков.
В мансийском языке различаются долгие и краткие гласные, в системе согласных отсутствуют аффрикаты; нет противопоставления по глухости-звонкости и твердости-мягкости; имеются сложные огубленные согласные [кв] (k°), [хв] (х°); согласный [в] (в) плоскощелинный; в серию носовых согласных входят губно-губной [м] и 3 звука типа [н]: переднеязычный (n), как в русском языке, средне- (n) и заднеязычный (n). Мансийский язык - агглютинативный, с устойчивым порядком слов - субъект, объект, предикат; в нем нет предлогов, но есть послелоги, определение всегда стоит перед определяемым, придаточное предложение перед главным. Кроме единственного и множественного числа, имеется также двойственное. Родительного и винительного падежей нет, им и именительному соответствует один основной; имеется особый превратительный падеж (суффикс -г), оформляющий в основном именную часть сказуемого (сравнение: русский «он был солдатом»). Принадлежность выражается лично-притяжательными суффиксами, которые различаются по лицу и числу обладателя и числу обладаемого. Глагольное спряжение 2 типов: субъективный и субъективно-объективный.
Манси расселены отдельными группами на севере Западноц Сибири, между Уралом и левобережьем Оби, в основном в Ханты-Мансийском автономном округе, проживают также в Ямало-Ненецком автономном округе, Свердловской области и Пермском крае. По данным переписи 1989, в Тюменской области из 7 268 манси считали родным языком мансийский 2 630 человек, свободно владели 203 человек; согласно переписи 2002, число манси возросло до 11,4 тыс. человек, 2 746 человек указали владение мансийским языком.
Венгерский языковед Б. Мункачи выделял в мансийском языке 4 диалектные группы (наречия): северная, западная, восточная и южная. Они значительно различаются на всех уровнях языка. В настоящее время единственной живой диалектной группой является северный; южные диалекты начали исчезать еще в XIХ в., восточные (кондинские) исчезли в конце ХХ в.
В основу мансийского литературного языка был положен сосьвинский диалект, на котором говорит основная масса мансийского населения в Березовском районе Ханты-Мансийского АО. Письменность на мансийском языке (с опорой на фонетические нормы сосьвинского диалекта) была введена в 1932 на базе алфавита народов Севера (латиница со спецзнаками); правила орфографии разработаны В.Н. Чернецовым. В 1938 письменный язык переведен на кириллицу.
Мансийский язык продолжает использоваться в семье и традиционный видах деятельности. За последнее время сфера его применения существенно расширилась. На нем издается как оригинальная (например поэзия Ювана Шесталова), так и переводная (в том числе переводы Библии) литература, активно публикуется фольклор. Преподавание мансийском языка в национальной школе поддержано учебниками до 11-го класса; имеется учебник для педагогических училищ, используемый также в вузах. Мансийский язык изучают на факультете народов Севера Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена (Санкт-Петербург), с 2001 в Ханты-Мансийске существует Югорский университет с кафедрой мансийской филологии. С 1989 на мансийском языке издается газета «Луима сэрипос» («Северная заря»), осуществляется радиовещание (2 раза в неделю по 40 минут), с 2003 по окружному телевидению ведется программа новостей (20 минут раз в неделю).
По мансийскому языку существует обширная научная литература. За рубежом опубликовано 10 томов фольклора, собранного в ХIХ в. Б. Мункачи, в начале ХХ в. - финном А. Каннисто, а также многочисленные исследования их самих и их учеников. Большой мансийско-венгерско-немецкий словарь издан в Венгрии Б. Кальманом по материалам Мункачи (Munkicsi B., Kalman B. Wogulisches Worterbuch. Budapest, 1986). Язык, фольклор и культура манси изучаются в Обско-угорском институте прикладных исследований и разработок (Ханты- Мансийск), за рубежом - в университетах Хельсинки (Финляндия), Сегеда (Венгрия), Вены (Австрия) и Мюнхена (Германия).
Лит.: Баландин А.Н., Вахрушева М.П. Мансийский язык: Учеб. пособие для пед. училищ. Л., 1957 (переизд. под авторством Е.И.Ромбандеевой и М.П. Вахрушевой в 1984 и 1989); Ромбандеева Е.И. Мансийский (вогульский) язык. М., 1973; Она же. Синтаксис мансийского (вогульского) языка. М., 1979.
Е.К. Скрибник
Энциклопедии городов | Энциклопедии районов | Эти дни в истории | Все карты | Всё видео | Авторы Иркипедии | Источники Иркипедии | Материалы по датам создания | Кто, где и когда родился | Кто, где, и когда умер (похоронен) | Жизнь и деятельность связана с этими местами | Кто и где учился | Представители профессий | Кто какими наградами, титулами и званиями обладает | Кто и где работал | Кто и чем руководил | Представители отдельных категорий людей