Исаченко, Алексей Алексеевич

Вы здесь

Родился в селе Ваганово Кемеровской области, вырос на станции Замзор Иркутской области. В 1969 году окончил Иркутское театральное училище по специальности «актерское искусство» (ученик В. К. Венгера) и был принят на работу в Иркутский драматический театр им. Н. П. Охлопкова.

Одной из его первых ролей в театре стала роль Бусыгина в первой постановке пьесы Александра Вампилова «Старший сын»; при этом в работе над спектаклем Иркутского театра участвовал сам драматург, с которым молодой актёр подружился.

В 1970 году перешёл в Калининский государственный драматический театр, в 1979 году — в Челябинский областной драматический театр им. М. Горького (ныне — театр драмы и комедии «Наш Дом») в Озёрске. В 1999 году Исаченко был удостоен звания народного артиста России.

С 2001 года Алексей Исаченко — актёр Красноярского драматического театра имени А. С. Пушкина. Помимо театральной деятельности многие годы работал диктором на радиостанциях Калинина, Озёрска и Красноярска[6].

Первый исполнитель роли Бусыгина в пьесе Александра Вампилова «Старший сын».

Женат на актрисе, заслуженной артистке России Светлане Ильиной, актрисе Красноярского драматического театра имени А. С. Пушкина, ранее работавшей в Челябинском областном драматическом театре.

Имеет двоих сыновей, Исаченко Алексея Алексеевича и Исаченко Кирилла Алексеевича, и двоих внуков.

Алексей Исаченко о "Старшем сыне"

В школе я был запевалой в хоре и думал, что моя жизнь будет связана с пением. Даже поступал учиться на вокальное отделение. Но меня и слушать не стали — 15 лет, еще шла мутация голоса. И вдруг я увидел в газете объявление о наборе актеров в Иркутское театральное училище. Поступил, а после его окончания один с курса был принят в труппу Иркутского драмтеатра им. Охлопкова. И моей первой ролью в нем как раз был Бусыгин в «Старшем сыне» Вампилова. Это была первая постановка пьесы. Мне тогда исполнилось всего 19. ...В Иркутске наш спектакль приняли очень тепло. У меня сохранилась рецензия, где, в частности, говорится, что это произведение далеко не местного звучания. «Старший сын» там шел 14 лет, он был визитной карточкой театра — его восстанавливали, ставили заново. Но в Иркутске я проработал недолго. И что интересно, в театре им. Охлопкова премьера «Старшего сына» состоялась в ноябре 1969 года, а уже в начале марта 1970 года я играл Бусыгина в Калининском драмтеатре, куда получил приглашение. Вампилов приезжал к нам на премьеру. И вот там-то в местной газете вышла просто разгромная рецензия с заголовком «Слезы Мельпомены». Причем о спектакле почти ничего, а драматурга, «какого-то Вампилова», ее автор разнес в пух и прах. Мол, как театр с такими традициями мог взять столь пошлую пьесу? Тем не менее спектакль продержался в репертуаре не один год и пользовался успехом у публики. А наша встреча с Сашей в Калинине была последней, через два года он погиб...

Источник: newslab.ru

Пьеса на читке всем нам безумно понравилась. Он очень смешно читал, очень своеобразно звучали ремарки. Ну а потом, в процессе работы, наше знакомство с ним просто переросло в дружбу. Поскольку мы работали, автор - в городе, бывал почти на всех репетициях. Что-то менялось во время этих репетиций, что-то дописывалось. Это потом пьеса стала классикой. А тогда это была работа, дружба, и споры, и разговоры, и встречи. Многое чего было. Пьеса шла с большим успехом. Однажды меня приглашают в гостиницу: спрашивает какой-то режиссер... В гостинице знакомится со мной режиссер Калининского театра. "Я прилетел специально посмотреть спектакль с тем, чтобы пригласить вас в Калинин. Работать. И начинать работу именно со "Старшего сына". Постольку, поскольку этот спектакль у нас тоже уже репетируется, но роль Бусыгина свободна". Не знаю, почему: то ли хотелось чего-то нового? Хотя я очень полюбил Иркутский театр, но, взвесив все "за" и "против", - а я тогда был совсем молодым, всего двадцать лет, - в феврале семидесятого года я переезжаю в Калинин. И буквально через неделю выхожу снова в роли Бусыгина. Уже на сцене Калининского театра.

Источник: libozersk.ru

Избранные роли

  • Бусыгин — «Старший сын» по повести Александра Вампилова
  • Лопахин — «Вишнёвый сад» по пьесе Антона Чехова
  • Буслай — «Порог» по пьесе А. Дударева
  • Зилов — «Утиная охота» по повести Александра Вампилова
  • Городничий — «Ревизор» по пьесе Николая Гоголя
  • Воланд — «История Мастера и Маргариты» по роману Михаила Булгакова
  • Баба-яга — «Два клёна» по пьесе Евгения Шварца
  • Коромыслов — «Екатерина Ивановна» по Леониду Андрееву
  • Макбет — «Макбет» по пьесе Уильяма Шекспира
  • Пётр I — «Пётр и Алексей» по пьесе Фридриха Горенштейна
  • Большов — «Банкрот, или Свои люди — сочтёмся» по пьесе Александра Островского
  • Громилов — «Таланты и поклонники» по пьесе Александра Островского
  • Глостер — «Король Лир» по пьесе Уильяма Шекспира
  • Гицель — «Похороните меня за плинтусом» по повести Павла Санаева
  • Сарафанов — «Старший сын» по повести Александра Вампилова
  • Петр Николаевич Сорин — «Чайка» по пьесе Антона Чехова
  • Пётр Иванович — «Тёмные аллеи» по мотивам рассказов Ивана Бунина
  • Вальтер — «Путешествие Алисы в Швейцарию» по пьесе Лукаса Бэрфуса
  • Рассказчик, Отец, Царь — «Конёк-Горбунок» по мотивам сказки в стихах Петра Ершова
  • Головастиков Павлин Савельевич — «Варвары» по пьесе Алексея Горького

 

Выходные данные материала:

Жанр материала: Термин (понятие) | Автор(ы): Составление Иркипедии. Авторы указаны | Источник(и): Источники указаны | Дата публикации оригинала (хрестоматии): 2017 | Дата последней редакции в Иркипедии: 01 ноября 2017

Примечание: "Авторский коллектив" означает совокупность всех сотрудников и нештатных авторов Иркипедии, которые создавали статью и вносили в неё правки и дополнения по мере необходимости.

Материал размещен в рубриках:

Тематический указатель: Режиссеры, актеры, деятели театра | Персоналии по теме "Искусство" | Иркутск
Загрузка...