Новости

Игумнов, Александр Васильевич

Вы здесь

Версия для печатиSend by emailСохранить в PDF

Александр Васильевич Игумнов (1761, ст-ца Кударинская Троицкосавского округа Забайкальской области Российской империи – 24 октября 1834, г. Иркутск, Российская империя)  коллежский секретарь, переводчик, востоковед, писатель, один из первых в России составителей монголо-русского словаря, основатель иркутской школы монгольского языка, преподаватель монгольского языка в Восточной Сибири (в Иркутске, Верхнеудинске, Кяхте).

Родился в семье переводчика монгольского и маньчжурского языков в Кударинской крепости, на границе c Китаем (ныне Кяхтинский район Бурятии). Отец – коллежский асессор, служил в Кяхте, Пекине и Забайкальском крае. Дед А.В. Игумнова был смотрителем торговых казенных караванов, направляемых в Ургу.

Детство провел среди монголов, вполне усвоил их язык и сохранил на всю жизнь особенное уменье вести дело с ними и влиять на них. С 1771 по 1777 учился в гарнизонной школе переводчиков при Селенгинской пограничной канцелярии, где обучались только солдатские дети-сироты (кантонисты). Затем служил толмачом в Кяхтинской приграничной канцелярии, в 1781–1782 в качестве переводчика сопровождал в Китай Российскую духовную миссию. После этого непродолжительное время изучал литературу о Монголии в Москве и Петербурге, чему оказал содействие иркутский губернатор Ф.Н. Кличка.

В Москве А.В. Игумнова принял в своем доме владелец уральских горных заводов Никита Акинфиевич Демидов, дозволив пользоваться своей роскошной библиотекой, а также посещать домашние уроки, которые его детям давали лучшие учителя Москвы. Оказался в кружке истинно просвещенных людей, сложившемся вокруг Демидова. В Петербурге продолжал напряженно заниматься образованием, был приглашен в Коллегию иностранных дел для переводов документов с монгольского и китайского языков.

В 1786 образовательная поездка была прервана. Отношения между Россией и Китаем обострились, была приостановлена торговля через Кяхту. А.В. Игумнов возвращается в Кяхту, к прежней должности «толмача» пограничного правления. Был назначен главой комиссии на переговорах между двумя странами. В результате сложных переговорных действий 9 февраля 1792 был подписан договор и торговля, приостановленная на целых шесть лет, была возобновлена.

Блестяще проведенные переговоры поняли авторитет молодого чиновника, и он был переведен на службу в Иркутск. Произведен из коллежских регистраторов прямо в коллежские секретари. Выполняя поручения иркутского губернатора, А.В. Игумнов служил сначала судьей нижней расправы в Нерчинске (1793–1795), потом судьей в Иркутском надворном суде (1795–1797). Занимался переводческой и преподавательской деятельностью.

В 1797–1798 он – исправник Верхнеудинского уезда. Благодаря прекрасному знанию быта инородцев и вообще местных условий, он в 1797 с громадным успехом и без всяких угнетений для жителей собрал в Иркутской губернии более половины накопившейся большой недоимки, в 1798 устроил закупку у бурят шерсти для иркутской суконной фабрики, затруднившуюся вследствие неуменья лиц, приставленных к этому делу, вести дело с бурятами; а с этого времени поставка шерсти производилась без малейших затруднений и фабрика широко развила свою деятельность.

В 1798–1804 был главным комиссионером по закупке шерсти для Тельминской суконной мануфактуры и главным смотрителем Нерчинских поселений.

В 1805 А.В. Игумнова как хорошего знатока монгольского языка включили в состав дипломатического посольства графа Ю.А. Головкина[1] в Урге. Именно для этого посольства он составил обозрение Монголии и Китая, которое на долгие годы стало справочным пособием для всех дипломатов, направляемых в соседние с Россией государства.

Служебная карьера А.В. Игумнова в последующие годы складывалась не очень благоприятно. В 1805–1807 он служил уездным судьей в Верхнеудинске, в 1807–1809 – чиновником Иркутской казенной палаты. Ложно обвиненный в растрате казенных денег, Игумнов был предан суду, уволен со службы, ему был запрещен въезд в губернский город Иркутск.

Он поселился в Верхнеудинске, где жил в 1809 по 1820, вел сельское хозяйство, чтобы прокормить себя. По просьбе бурят занимался обучением их детей. В 1819 Игумнов был определен членом верхнеудинской следственной комиссии.

В 1822 Указом Александра I полностью восстановлен во всех правах. В том же году вернулся в Иркутск. Служил сначала заседателем Иркутского совестного суда, затем – переводчиком при Иркутском общем губернском управлении. Являлся «полномочным представителем генерал-губернатора Восточной Сибири по разрешению конфликтных ситуаций с бурятами и монголами»[2].

Основал в Иркутске школу монгольского языка, затем класс монгольского языка в Иркутской духовной семинарии. Безвозмездно преподавал монгольский язык в Иркутской семинарии с 1822.

По своим общественно-политическим взглядам являлся просветителем, был знаком с декабристами, принадлежал к прогрессивным кругам сибирского общества.

В совершенстве владел монгольским и бурятским языками, пользовался доверием этих народов. В течение многих лет работал над составлением монголо-русского словаря (основой его составления были корни монгольских слов); было составлено 4 тома. Позднее начал составлять словарь в алфавитном порядке, но успел закончить только первый том.

Принял активное участие в работе по переводу Библии как в Санкт-Петербурге, так и в Селенгинске при Английской духовной миссии[3].

Перу А.В. Игумнова принадлежит статистико-этнографическое «Обозрение Монголии». Он собирал старинные монгольские рукописи, материалы по этнографии, истории, праву и религии монгольских народов, а также их эпос. Оставил много рукописных сочинений о монголах, о ламайской религии и пр. Свою библиотеку, включавшую книги и рукописи исторического, богословского, астрономического, медицинского, юридического содержания на монгольском, маньчжурском, китайском и других восточных языках, продал известному ориенталисту барону П.Л. Шиллингу.

Похоронен на Иерусалимском кладбище в Иркутске.

Сочинения

  1. Обозрение Монголии // Сибирский вестник. – 1819. – Ч. 5, 6.
  2. Монгольские пословицы / Енисейский альманах. – М., 1828.

Примечания

[1] Тиваненко А.В. История английской духовной миссии в Забайкалье (Начало XIX столетия). – Улан-Удэ, 2009. – С. 108.

[2] Чимитдоржиев Ш. Степей монгольских пионер // Правда Бурятии. – 1997. – 19 декабря.

[3] Тиваненко А.В. Указ. соч. – С. 109.

Литература

  1. Игумнов, Александр Васильевич // Большая биографическая энциклопедия.
  2. Иркутск. Его место и значение в истории и культурном развитии Восточной Сибири: Очерк, редактированный и изданный городским головой В.П. Сукачевым. – М., 1891.
  3. Иркутск: Историко-краеведческий словарь. – Иркутск, 2011.
  4. Полунина Н.М. Иркутский монголовед Александр Васильевич Игумнов // Тальцы (журнал). – 2000. – № 4 (11). – С. 3–9.
  5. Пучковский Л.С. Александр Васильевич Игумнов // Очерки по истории русского востоковедения. – М., 1960.
  6. Тагаров З. Неизвестная рукопись А.В. Игумнова // Иркутский архив. – Иркутск, 1961.
  7. Тиваненко А.В. История английской духовной миссии в Забайкалье (Начало XIX столетия). – Улан-Удэ, 2009.
  8. Чимитдоржиев Ш. Степей монгольских пионер // Правда Бурятии. – 1997. – 19 декабря.
  9. Чимитдоржиев Ш.Б. Монголовед А.В. Игумнов // Исследования по культуре народов Центральной Азии. – Улан-Удэ, 1980.
  10. Щукин Н. Жизнеописание А.В. Игумнова // Сын Отечества. – 1838. – Т. 2.
  11. Кузьмин Ю.В.,Свинин В.В. А.В.Игумнов – начало иркутского монголоведения // История изучения Монголии в Иркутске. – Иркутск, 2006. – С.48-53.

Ссылки

  1. Игумнов // Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона.
  2. Игумнов Александр Васильевич // Биография.ру.
  3. Энциклопедия Забайкалья.

Выходные данные материала:

Жанр материала: Термин (понятие) | Автор(ы): Авторский коллектив | Источник(и): Иркипедия | Дата публикации оригинала (хрестоматии): 2013 | Дата последней редакции в Иркипедии: 20 марта 2019

Примечание: "Авторский коллектив" означает совокупность всех сотрудников и нештатных авторов Иркипедии, которые создавали статью и вносили в неё правки и дополнения по мере необходимости.